Локация

Специалист по локализации, лингвист (Gamedev)

Krista Games
Москва Опыт работы от 3 лет Постоянная занятость Полный день
Поделиться

Описание

Krista Games объединила ведущих участников сферы разработки и издательства компьютерных, консольных и мобильных игр.
Наша команда состоит из опытных профессионалов игровой индустрии, с опытом в известных игровых компаниях и крупных международных проектах.

Сейчас мы находимся в поиске Специалиста по локализации для работы со внутренним глоссарием и контролем качества войсоверов для масштабной ПК/консольной игры на Unity.


Чем предстоит заниматься:
  • Составление проектных глоссариев, поддержание их в актуальном состоянии, унификация терминологии
  • Проверка текстов игры на соответствие глоссарию
  • Отбор терминов для записей образцов произношения
  • Координация процесса записи и утверждения аудиообразцов
  • QA озвученных текстов игры
  • Терминологическая поддержка коллег в смежных командах
  • Выполнение других задач, связанных с локализацией

Что нужно для этой роли:
  • Высшее лингвистическое образование
  • Свободный английский (знание дополнительных языков будет являться преимуществом)
  • Желательно знание CAT- и LQA-инструментов
  • Желательно знание фонетической транскрипции
  • Интерес к играм и работе в геймдеве
Что мы предлагаем:
  • Комфортный график работы и возможность подстраивать рабочее время под себя, работать удаленно из любого города. В городах, где у нас есть офисы, готовы предложить место в офисе (если это необходимо) - на всю рабочую неделю или на несколько дней;
  • Сильное комьюнити внутри: мы все увлечены тем, что делаем. Вне рабочего времени мы устраиваем совместные мероприятия: собираемся поиграть в настольные игры, устраиваем выезды, ходим на пикник и т.д.;
  • Среда для развития: работа плечом к плечу с лучшими профессионалами, развитое наставничество, возможность проходить различные курсы;
  • Достойная зарплата по итогам собеседования, возможности для карьерного роста;
  • Бесплатные английские разговорные клубы и скидка на индивидуальное обучение;
  • Забота о своем здоровье: ДМС после испытательного срока.
месяц назад Источник: hh.ru
Обращаем Ваше внимание, что вакансия взята с внешнего источника hh.ru. Администрация сайта не несет ответственность за ее содержание.
Рекомендуемые вакансии
  • QTECH
  • Москва
Описание Мы Группа Компаний QTECH , разработчик и производитель инновационного телекоммуникационного и IT-оборудования. Сегодня в нашем каталоге более 2000 позиций, на которых работает более 38 000 компаний. И мы не останавливаемся на достигнутом! Для нас ...
19.12.2025
70 000 - 100 000 руб.
  • FunFlow (ООО Мобильные Игровые Решения)
  • Москва
... Организация и управление процессом локализации игровых и маркетинговых проектов ... перевода, устранение ошибок локализации; Ведение документации на локализацию; Подготовка материалов, ... Опыт работы менеджером по локализации, переводчиком или менеджером проектов; ...
13.01.2026
70 000 - 100 000 руб.
  • Amaya Soft
  • Москва
... десятки миллионов. Мы ищем специалиста с опытом локализации игр или программного обеспечения ... предстоит заниматься: Ведение проектов по локализации приложений (обычно 10 15 языков ... умения нужны: Опыт ведения проектов локализации от 1 года; Английский язык ...
11.01.2026